移住の時代のための新しいタイプの博物館

ドイツのハンブルクにあるハンブルク美術工芸博物館で開催された「モバイルワールド」展に展示されているのは、1860年頃の東洋の女性のヨーロッパの磁器像です。

ドイツ、ハンブルク— 18世紀と19世紀のヨーロッパ人が最も壮大な美術館を設立したとき、各建物は世界の文化遺産を1つの屋根の下に統合することを目的としていましたが、誰がそれをすべて説明すべきかについては疑いの余地がありませんでした。彼らはヨーロッパ中心主義の見方をし、植民地企業の略奪品を国や地域ごとに分類し、芸術を工芸から、自然を文化から分けました。

このいわゆるポストコロニアル時代に実際にどれだけ変化したのでしょうか?略奪についてお詫びします。多様な人々が応答するように招待されています。しかし、美術館の古い仮定、分類と表示の方法は、ほとんど問題がないままです。

移住と永続的な交流の時代である21世紀の普遍的な美術館をどのように再編成できますか?これまでで最も大胆な答えの1つは、 モバイルワールド 、ハンブルク美術工芸博物館にある、ドイツ北部の都市ハンブルクにある応用美術館で、ロンドンのビクトリア&アルバート博物館やパリの装飾美術館に似ています。



画像

クレジット...ミカエラヒル/美術館

気難しいドイツ人キュレーターのロジャー・M・ビュールゲルが主催するモバイル・ワールドは、珍しい野心とスイープのショーであり、いくつかの良いジョークを恐れず、少し気が狂っています。貴重で汚れが少なく、ユニークで大量生産されたオブジェクトや、身近な人物と未知の人物による現代アートを1つのギャラリーに詰め込んでいます。それを理解するには、よく見る必要があるだけでなく(物事を理解するのに役立つテキストはほとんどありません)、オブジェクトの重要性と美しさがどのように評価されるかを再考する必要があります。

ハンブルク博物館の2階には、19世紀の古い分類法が今も残っており、種類と起源ごとに精巧な工芸品が並べられています。しかし、階下のMobile Worldsでは、まったく新しい注文が提案されています。これは、アートワークの独自性、ドレスの優雅さ、またはアーティファクトの細かい状態を気にしないものです。ここで重要なのは動きです。つまり、オブジェクトやフォームが時間や世界中をどのように循環するかです。

例を次に示します。2つの青と白の陶器が展示されています。ペルシャ文字で飾られた花瓶と漢字で飾られた磁器の皿です。それらは両方とも16世紀後半頃にさかのぼります。しかし、ペルシャのものは中国で作られているのに対し、中国のものはイランから来ていることがわかり、どちらの文字もナンセンスです。それらの意味は、それらの表面に書かれたgobbledygookではなく、それらがマップする交易路とそれらが意味する関係にあります。

Mobile Worldsは、これらのようなオブジェクトでいっぱいです—いくつかは素敵で、いくつかは邪魔です—一緒に表示されます。それらはすべて、文化的信憑性のフィクション、そして含意によって、文化の盗用の過度に単純化されたアイデアを、翻訳、シミュレーション、交換、征服、再結合、ハイブリッド性というはるかに幅広い用語の集まりに置き換えます。

画像

クレジット...ジュネーブフリソン/美術館

美術館、特にハンブルク美術工芸博物館やビクトリア&アルバート美術館のように19世紀に生まれた美術館は、過去の物を保管するだけではありません。彼らはそれらを分類し、暗黙のうちにランク付けしますが、ヨーロッパの作品をトップに置くこともよくあります。しかし、この世界で製造、販売、大切にされているオブジェクトの大部分は、博物館の分類法に反しています。それらは移行します。それらはコピー、変更、リミックスされます。彼らはお互いにイチャイチャして、仲良くします。文化や人々を明確に表していないこれらの美術館の不適合は、モバイルワールドを構成するオブジェクトです。インドをモチーフにしたマイセン磁器、ナチスの記章が付いた着物、洋服を着たコンゴの象牙の小像。

モバイルワールドで最も魅力的なオブジェクトの1つは、最新で最も貴重ではないものの1つです。冥銭で作られた、死者への捧げ物として燃やされることを意図した、ラデュレのマカロンのような箱です。カリブ海の砂糖と中東のアーモンドで作られたこれらのフランスの贅沢品は、紙の模造品に変身し、今ではドイツの美術館に通う人には中国人のように見えます。

ここに危険があります。いくつかの場所でBuergel氏は、帝国博物館の論理を放棄することに熱心であるように思われるため、芸術的な展示の初期のモデルを再現するリスクがあります。驚異の部屋では、17世紀の王子と有力者がさまざまな芸術と科学。モバイルワールドのオブジェクトのほとんどは、博物館の保管庫から救出された古いスタイルの陳列ケースに表示され、並置は自分たちの利益のために貴重になりすぎる可能性があります。コムデギャルソンの最新のファッションでクルドの手工芸品を置くことは、一歩遠すぎるかもしれません。

しかし、概して、Mobile Worldsは、ヨーロッパの美術館がコレクション内の略奪されたオブジェクトを復元する以上のことを行う必要があるという主張を実現しています。それは重要です。 21世紀の普遍的な博物館は、帝国主義の時代が私たちに残したまさにそのラベルを揺るがす必要があります:国と人種、東と西、芸術と工芸。ヨーロッパの博物館学における最近の合言葉である脱植民地化を求めるだけでは十分ではありません。文化的純粋さのフィクション全体も行かなければなりません。真面目な美術館は、私たちの絡み合った過去と現在の美術館にしかなり得ません。ゲームは壁を壊すのではなく、それらの絡み合いをナレーションして、新しいグローバルな聴衆が壁の中で自分自身を認識するようにすることです。

画像

クレジット...ミカエラヒル/美術館

Buergel氏は、ドイツの5年に1度の現代美術のフィエスタの最も分裂的な版の1つであるドクメンタ12の芸術監督を務めたことで最もよく知られています。その2007年のショー以来、Buergel氏は小さくて好奇心旺盛な人を走らせてきました ヨハンジェイコブス博物館 チューリッヒ—コーヒーの歴史に専念する機関であり、その使命は世界の貿易と輸送を調査するために拡大しました。

Mobile Worldsは、ヨハンジェイコブスでのバーゲル氏の作品の集大成のように感じますが、ハンブルク美術工芸博物館のコレクションに飛び込み、贅沢な気分を味わい、倉庫をくぐり抜け、忘れられた遺贈を発掘します。 Mobile Worldsは、オブジェクトを使用して時間と場所をカプセル化するのではなく、私たちが通常認めているよりも広く流通している原材料や視覚的なモチーフを通してコレクションを理解することを望んでいます。

次の隔年で次の飛行機を追いかけるのではなく、より多くの現代美術のキュレーターがバーゲル氏の例に従い、古いコレクションや機関に新しい考え方を適用しようとしたらいいのにと思います。しかし、そのような考え方は難しく、希望を失っている人もいます。ロサンゼルス現代美術館から解任される直前の3月、学芸員 ヘレン・モールズワースがArtforumに書いた 文化を収集し、表示し、解釈するといういまいましいプロジェクト全体が、単に償還できないのではないかと私は思っています。私がそれを読んだとき、私は打たれました—実際、恐怖に襲われました。博物館は(特にヨーロッパでは)帝国の略奪の貯蔵庫であり、博物館を構成する知識のシステムは植民地主義に直接の血統を持っています。しかし、その汚染された遺産のために美術館を完全に諦めることは、それらの分類と価値観を揺るぎないものとして受け入れることです。

ではない。彼女の世代で最も知的な学芸員の1人であるモールスワース氏が、そのような絶望的な海峡で自分自身を見つけることを認めるということは、より良心的な美術館に対するバーゲル氏の仮説がいかに緊急になったかを示しています。過去は恐ろしく暴力的であり、これらの機関は一夜にして再生されることはありません。しかし、歴史、モバイルワールドは私たちに思い出させ、前進を止めることはありません。そして、私たちが仕事をしなければ、美術館はまったく改革されません。